Юмор забавы и развлечения

Все что в голову приходит
Аватара пользователя
Соломка
Сообщения: 476
Зарегистрирован: Ср ноя 17, 2010 2:07 pm

Re: Юмор забавы и развлечения

Сообщение Соломка » Вт фев 07, 2012 1:19 pm

Пропагандируешь?
Не прерывай дугу!!!! Даже ценой жизни, особенно чужой...

Аватара пользователя
Катаев
Сообщения: 473
Зарегистрирован: Вт ноя 21, 2006 10:58 pm

Re: Юмор забавы и развлечения

Сообщение Катаев » Вт фев 07, 2012 1:24 pm

Ну да. С такими друзьями врагов не надо :D
Старых смелых сноубордистов не бывает. Бывают или старые, или смелые.

Аватара пользователя
dok
Сообщения: 227
Зарегистрирован: Ср дек 01, 2010 10:27 pm

Re: Юмор забавы и развлечения

Сообщение dok » Вт фев 07, 2012 7:46 pm

Пусть они нам ещё и гимн напишут.

yamaha
Сообщения: 116
Зарегистрирован: Сб апр 22, 2006 6:26 pm

Re: Юмор забавы и развлечения

Сообщение yamaha » Пт фев 10, 2012 3:25 pm

Попалось на ски.ру
Цитата(Vitalius @ 10.2.2012, 10:29) *
Я тут в ахивах нашел рассказ 2005 года, тоже про Германию... Вкратце - девушка на автобане подобрала травмированного ёжика и принесла его в немецкую ветлечебницу...

...Зашла в кабинет. Встречает какой-то Айболит перекачанный: за два метра ростом, из халата две простыни сшить можно. «Вас ист лось?», - спрашивает. Вот уж, думаю, точно: лось. И прикинь: забыла, как по-немецки «еж». Потом уже в словаре посмотрела: «igel». Представляешь, «иголка»! Ну, сую ему бедолагу: мол, такое шайсе приключилось, кранкен животина, лечи, давай. Назвался лосем – люби ежиков, бгага…
Прибрось, так он по жизни Айболит оказался: рожа перекосилась, чуть не плачет. «Бедауэрнсверт, - причитает, - тир!». Бедняжка, стало быть. Тампонами протер, чуть ли не облизал и укол засандалил. Блин, думаю, мало ежику своих иголок. И понес в операционную. Подождите, говорит, около часа.
Ну, уходить как-то стремно – жду. Часа через полтора выползает этот лось. Табло скорбное, как будто у меня тут родственник загибается. И вещает: мол, как хорошо, что вы вовремя принесли бедное существо. Травма-де, очень тяжелая: жить будет, но инвалидом останется. Сейчас, либе фройляйн, его забирать и даже навещать нельзя: ломняк после наркоза.
Я от такой заботы тихо охреневаю. А тут начинается полный ам энде. Айболит продолжает: «Пару дней пациенту (nota bene: ежику!) придется полежать в отделении реанимации (для ежиков, нах!!!), а потом сможете его забирать». У меня, наверное, на лице было написано: «На хрена мне дома ежик-инвалид?!». Он спохватывается: «Но, может быть, это для вас обременительно и чересчур ответственно (е-мое!!!). Тогда вы можете оформить животное в приют (блин!!!). Если же все-таки вы решите приютить его, понадобятся некоторые формальности…».
Понимаю, что ржать нельзя: немец грустный, как на похоронах фюрера. Гашу лыбу и спрашиваю: «Какие формальности?». «Договор об опеке (над ежиком, епт!!!), - отвечает, а также характеристику из магистрата». Я уже еле сдерживаюсь, чтобы не закатиться. «Характеристику на животное?», - спрашиваю. Этот зоофил на полном серьезе отвечает: «Нет, характеристика в отношении вашей семьи, фройляйн. В документе должны содержаться сведения о том, не обвинялись ли вы или члены вашей семье в насилии над животными (изо всех сил гоню из головы образ Гельмута, грубо сожительствующего с ежиком!!!). Кроме того, магистрат должен подтвердить, имеете ли вы материальные и жилищные условия достаточные для опеки над животным (не слишком ли мы бедны для ежика, сука!!!)».
У меня, блин, еще сил хватило сказать: мол, я посоветуюсь с близкими, прежде чем пойти на такой ответственный шаг, как усыновление ежика. И спрашиваю: сколько я должна за операцию?
Ответ меня додавил. «О, нет, -говорит, - вы ничего не должны. У нас действует федеральная программа по спасению животных, пострадавших от людей». И дальше – зацени: «Наоборот, вы получите премию в сумме ста евро за своевременное обращение к нам. Вам отправят деньги почтовым переводом (…восемь, девять – аут!!!). Мы благодарны за вашу доброту. Данке шен, гутхерциг фройляйн, ауфвидерзеен!».
В общем, домой шла в полном угаре, смеяться уже сил не было. А потом чего-то грустно стало: вспомнила нашу больничку, когда тетка лежала после инфаркта. Как куски таскала три раза в день, белье, посуду; умоляла, чтобы осмотрели и хоть зеленкой помазали. В итоге родилась такая максима: «Лучше быть ежиком в Германии, чем человеком - в России».
…Вот где за державу-то обидно, камрады. Таможенник Верещагин грустно курит газеты.

Аватара пользователя
stasmus
Сообщения: 2021
Зарегистрирован: Сб фев 18, 2006 11:50 pm

Re: Юмор забавы и развлечения

Сообщение stasmus » Сб фев 11, 2012 11:00 am

yamaha писал(а):Попалось на ски.ру
Цитата(Vitalius @ 10.2.2012, 10:29) *
Я тут в ахивах нашел рассказ 2005 года, тоже про Германию... Вкратце - девушка на автобане подобрала травмированного ёжика и принесла его в немецкую ветлечебницу...
Мда. Вот так стори

Аватара пользователя
Катаев
Сообщения: 473
Зарегистрирован: Вт ноя 21, 2006 10:58 pm

Re: Юмор забавы и развлечения

Сообщение Катаев » Сб фев 11, 2012 11:49 am

Я всегда знал, что тест Тьюринга проводят как-то не так.
И вот дождался!
Встречаем: http://www.youtube.com/watch?v=Z86V_ICU ... r_embedded
Самое яркое доказательство существования искусственного интеллекта :D
Старых смелых сноубордистов не бывает. Бывают или старые, или смелые.

Аватара пользователя
Катаев
Сообщения: 473
Зарегистрирован: Вт ноя 21, 2006 10:58 pm

Как все сложно...

Сообщение Катаев » Ср мар 07, 2012 1:06 am

*Родственные связи*

Бабушка, бабка — мать отца или матери, жена деда.
Брат — сын в отношении к другим детям одних родителей.
Брат крестный — сын крестного отца.
Брат крестовый, брат по кресту, брат названый — лица, обменявшиеся
нательными крестами.
Братан, братаник, братеня, братеник, брательник — двоюродный брат.
Братанич — племянник по брату.
Братаниха — жена двоюродного брата.
Братанна — дочь брата, племянница по брату.
Брательница — родственница двоюродная или дальняя.
Братова — жена брата.
Братыч — сын брата, племянник по брату.
Вдова — женщина, не вступившая во второй брак после смерти мужа.
Вдовец — мужчина, не вступивший во второй брак после смерти жены.
Великая тетка — сестра деда или бабки (двоюродная бабка).
Великий дядя — брат деда или бабки.
Ветвь — линия родства.
Внук — сын сына или дочери, сыновья племянника или племянницы.
Внучатая двоюродная племянница — внучка двоюродного брата или сестры.
Внучатая племянница — внучка брата или сестры (троюродная племянница).
Внучатный, внучатый — являющийся родственником в третьем колене,
троюродный.
Внучатые братья и сестры — троюродные братья и сестры.
Внучатый двоюродный племянник — внук двоюродного брата или сестры.
Внучатый племянник — внук брата или сестры.
Внучатый троюродный племянник — внук троюродного брата или сестры
(троюродный племянник).
Внучка, внука — дочь сына или дочери, племянника или племянницы.
Двоюродная бабушка — сестра бабушки или деда.
Двоюродная прабабушка — сестра прабабушки или прадеда.
Двоюродная прапрабабушка — сестра прапрабабушки или прапрадеда.
Двоюродная племянница — дочь двоюродного брата или сестры.
Двоюродная сестра — дочь дяди или тетки.
Двоюродная тетка — двоюродная сестра отца или матери.
Двоюродный — состоящий в родстве во втором колене.
Двоюродный брат — сын дяди или тетки.
Двоюродный дед — брат деда или бабушки.
Двоюродный дядя — двоюродный брат отца или матери.
Двоюродный племянник — сын двоюродного брата или сестры.
Двоюродный прадед — брат прадеда или прабабушки.
Двоюродный прапрадед — брат прапрадеда или прапрабабушки.
Деверь — брат мужа. Дед (дедушка) — отец отца или матери.
Дед крестный — отец крестного отца.
Дедина, дедка — тетка по дяде.
Дедич — прямой наследник по деду.
Дочь — лицо женского пола по отношению к своим родителям.
Дочь названая — приемыш, воспитанница.
Дщерич — племянник по тетке.
Дщерша — племянница по тетке.
Дядька — человек, ухаживающий за ребенком.
Дядя — брат отца или матери, а также муж тетки.
Единокровные дети (однородные) — дети, рожденные от одного отца
(однородного отца), но разных матерей.
Единоутробные дети (одноутробные) — дети, рожденные одной матерью, но
от разных отцов.
Единоутробный — рожденный той же матерью, но от другого отца.
Жена — женщина по отношению к мужчине, с которым она состоит в браке.
Женима, женища — невенчанная четвертая жена.
Жених — сговоривший себе невесту.
Золовка, золовища, золова — сестра мужа, иногда жена брата.
Зять — муж дочери, сестры.
Колено — разветвление рода, поколение в родословной.
Крестная мать — участница обряда крещения в роли духовной матери.
Крестник — крестный сын.
Крестница — крестная дочь.
Крестный отец — участник обряда крещения в роли духовного отца.
Кровное родство — происхождение от одних родителей.
Кровный — о родстве в пределах одной семьи.
Кузен — двоюродный брат.
Кузина — двоюродная сестра.
Кум — крестный отец по отношению к родителям крестника и к крестной
матери.
Кума — крестная мать по отношению к родителям крестника и к крестному
отцу.
Малая тетка — сестра отца или матери (двоюродная тетка).
Малый дядя — брат отца или матери.
Мать — женщина по отношению к своим детям.
Мать крестная, крестовая — восприемница при обряде крещения.
Мать названая — мать приемышу, воспитаннику.
Мать молочная — мамка, кормилица.
Мать посаженная — женщина, заменяющая на свадьбе родную мать жениха.
Мачеха — неродная мать, другая жена отца по отношению к его детям от
прежнего брака.
Молочная сестра — ребенок (женщина), вскормленный чужой матерью по
отношению к ее детям.
Молочный брат — ребенок (мужчина), вскормленный чужой матерью по
отношению к ее детям
Муж — мужчина по отношению к женщине, с которой он состоит в браке.
Невестка — жена брата или жена сына, а также жена одного брата по
отношению к жене другого брата.
Незаконнорожденный — рожденный от родителей, не состоящих в церковном
браке.
Однородный (единокровный) — происходящий от одного отца.
Одноутробный (единоутробный) — происходящий от одной матери.
Отец — мужчина по отношению к своим детям.
Отец крестный — восприемник при обряде крещения.
Отец названный — отец приемышу, воспитаннику.
Отец прибеседный, посаженный, ряженый — мужчина, заменяющий на свадьбе
родного отца жениха.
Отчим — неродной отец, другой муж матери по отношению к ее детям от
прежнего брака.
Отценачальник — старший в поколении.
Отчинник, отчич — сын, наследник.
Падчерица — неродная дочь одного из супругов.
Племянник — сын брата или сестры. Племянница — дочь брата или сестры.
Племяш — родич, родственник, земляк.
Побочный (сын, дочь) — сын или дочь, происходящие не от законного
брака.
Поколение — родственники одной степени родства по отношению к общему
предку.
Полнородный — происходящий от одних родителей.
Потомок — человек, происходящий по рождению из какого-нибудь рода,
человек по отношению к своим предкам.
Прабабка — мать деда или бабушки.
Прабабушка — то же, что и прабабка.
Правнук — сын внука или внучки.
Правнучатая двоюродная племянница — правнучка двоюродного брата или
естры.
Правнучатая племянница — правнучка брата или сестры.
Правнучатая троюродная племянница — правнучка троюродного брата, или
сестры.
Правнучатый двоюродный племянник — правнук двоюродного брата или
сестры.
Правнучатый племянник — правнук брата или сестры.
Правнучатый троюродный племянник — правнук троюродного брата или
сестры.
Правнучка — дочь внука или внучки.

Прадед — отец деда или бабушки.

Прапрабабушка — мать прадеда или прабабушки.

Праправнук — сын правнука или правнучки.

Праправнучатая двоюродная племянница — праправнучка двоюродного брата
или сестры.

Праправнучатая племянница — праправнучка брата или сестры.

Праправнучатая троюродная племянница — праправнучка троюродного брата
или сестры.

Праправнучатый двоюродный племянник — праправнук двоюродного брата или
сестры.

Праправнучатый племянник — праправнук брата или сестры.

Праправнучатый троюродный племянник — праправнук троюродного брата или
сестры.

Праправнучка — дочь правнука или правнучки.

Прапрадед — отец прадеда или прабабки.

Прародители — первая по родословной известная чета, от которой берет
начало род.

Пращур — родитель прапрадеда, прапрабабки.

Предок — древний предшественник по роду, а также соотечественник из
прежних поколений.

Привенчанный — происходящий от одних родителей, но до брака рожденный,
а затем в нем признанный.

Приемная дочь — усыновленный чужой ребенок, девочка.

Приемный сын — усыновленный чужой ребенок, мальчик.

Пятиюродный — являющийся родственником в пятом колене (по прапрадеду).

Род — ряд поколений, происходящих от одного предка, а также вообще
поколение.

Родители — отец и мать по отношению к детям.

Родительница — то же, что и мать.

Родной — происходящий от одних родителей. См. кровный, полнородный.

Родня — родственники.

Родоначальник — первый известный представитель рода, от которого он
ведет начало.

Родословие — то же, что генеалогия.

Родословная — перечень поколений одного рода, устанавливающий
происхождение и степени родства.

Родственник — тот, кто находится в родстве с кем-нибудь.

Родство — отношение между людьми, создаваемое наличием общих ближайших
родственников.

Сват (м.), сватья (ж.) — родитель одного из супругов по отношению к
родителям другого супруга.

Свекор — отец мужа.

Свекровь — мать мужа.

Сводные — братья и сестры, происходящие от разных родителей.

Сводные дети — дети, приходящиеся друг другу братьями или сестрами по
отчиму или мачехе.

Свойственник — человек, который состоит в свойстве с кем-нибудь.

Свойство — отношение близости между людьми, возникающее не по родству,
а из брачного союза (отношения между супругом и кровными
родственниками другого супруга, а также между родственниками
супругов).

Свояк — муж свояченицы (сестры жены).
Свояки — лица, женатые на двух сестрах.
Свояченица — сестра жены.
Семиюродный — являющийся родственником в седьмом колене (по
прапрапрапрапрадеду).
Семья — группа живущих вместе родственников.
Сестра — дочь тех же родителей или одного из них по отношению к другим
их детям.
Сестренка, сестрина, сестрична, сестричка — двоюродная сестра.
Сестренница — двоюродная сестра, дочь сестры матери или отца.
Сестрич, сестренич, сестричищ (др. рус.) — сын сестры матери
(племянник по сестре).

Сирота — ребенок или несовершеннолетний, лишившийся одного или обоих
родителей.

Сноха — жена сына по отношению к его родителям, невестка.

Сношенница — жена деверя, жены двух братьев по отношению друг к другу.

Супруг — муж.

Супруга — жена.

Сын — мужчина, мальчик по отношению к своим родителям.

Сын крестный (крестник) — лицо мужского пола по отношению к
восприемнику.

Сын названный — приемыш, воспитанник.

Тесть — отец жены.

Тетя, тетка — сестра отца или матери, а также жена дяди.

Теща — мать жены.

Троюродная бабушка — двоюродная сестра деда или бабушки.

Троюродная племянница — дочь троюродного брата или сестры.

Троюродная прабабушка — двоюродная сестра прадеда или прабабушки.

Троюродная прапрабабушка — двоюродная сестра прапрадеда или
прабабушки.

Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди (тетки).

Троюродная тетя — троюродная сестра отца или матери.

Троюродный — являющийся родственником в третьем колене (по прадеду)
(см. внучатый).

Троюродный брат — сын двоюродного дяди (тетки).

Троюродный дед — двоюродный брат деда или бабушки.

Троюродный дядя — троюродный брат отца или матери.

Троюродный племянник — сын троюродного брата или сестры.

Троюродный прадед — двоюродный брат прадеда или прабабушки.

Троюродный прапрадед — двоюродный брат прапрадеда или прапрабабушки.

Удочеренная — лицо женского пола по отношению к приемным родителям.

Усыновленный — лицо мужского пола по отношению к приемным родителям.

Фамилия — то же, что род, семья.

Четвероюродная бабушка — троюродная сестра деда или бабушки.
Четвероюродная племянница — дочь четвероюродного брата или сестры.
Четвероюродная прабабушка — троюродная сестра прадеда или прабабушки.
Четвероюродная прапрабабушка — троюродная сестра прапрадеда или
прабабушки.
Четвероюродная сестра — дочь троюродного дяди (тетки).
Четвероюродная тетя — четвероюродная сестра отца или матери.
Четвероюродный — являющийся родственником в четвертом колене по
прадеду.
Четвероюродный брат — сын троюродного дяди (тетки).
Четвероюродный дед — троюродный брат деда или бабушки.
Четвероюродный дядя — четвероюродный брат отца или матери.
Четвероюродный племянник — сын четвероюродного брата или сестры.
Четвероюродный прадед — троюродный брат прадеда или прабабушки.
Четвероюродный прапрадед — троюродный брат прапрадеда.
Шестиюродный — являющийся родственником в шестом колене (по
прапрапрапрадеду). Шурин — брат жены.
Шурич — сын шурина (брата жены).
Ятров (ятровка) — жена деверя (брата мужа).

Пипец...
Старых смелых сноубордистов не бывает. Бывают или старые, или смелые.

Аватара пользователя
Катаев
Сообщения: 473
Зарегистрирован: Вт ноя 21, 2006 10:58 pm

Re: Юмор забавы и развлечения

Сообщение Катаев » Вс сен 02, 2012 12:41 pm

Лучший боевик за последнее время, просмотренный мной полностью
"Крепкий орешек", сделано и Индии.
Динамичный сюжет. Полторы минуты :)
http://www.youtube.com/watch?v=l8Eve6bX ... r_embedded
Старых смелых сноубордистов не бывает. Бывают или старые, или смелые.

Аватара пользователя
FreemaN
Сообщения: 1438
Зарегистрирован: Чт май 18, 2006 8:45 pm

Re: Юмор забавы и развлечения

Сообщение FreemaN » Ср сен 26, 2012 8:05 am

Изображение

Аватара пользователя
FreemaN
Сообщения: 1438
Зарегистрирован: Чт май 18, 2006 8:45 pm

Re: Юмор забавы и развлечения

Сообщение FreemaN » Пт сен 28, 2012 9:43 am

Зима не за горами, поэтому вот вам затравочка.
Золотаревский ТРЭШ!






Аватара пользователя
Соломка
Сообщения: 476
Зарегистрирован: Ср ноя 17, 2010 2:07 pm

Re: Юмор забавы и развлечения

Сообщение Соломка » Пт сен 28, 2012 10:04 pm

А доска то не плохо зарезается даже жопой :)
Не прерывай дугу!!!! Даже ценой жизни, особенно чужой...

Аватара пользователя
FreemaN
Сообщения: 1438
Зарегистрирован: Чт май 18, 2006 8:45 pm

Re: Юмор забавы и развлечения

Сообщение FreemaN » Пн окт 15, 2012 12:42 pm

Изображение

Чувак, это Пенза...

Аватара пользователя
Соломка
Сообщения: 476
Зарегистрирован: Ср ноя 17, 2010 2:07 pm

Re: Юмор забавы и развлечения

Сообщение Соломка » Пн окт 15, 2012 9:48 pm

Ох тыж ёпт. Как это расшифровать кроме "место кормежки ментов"?
Не прерывай дугу!!!! Даже ценой жизни, особенно чужой...

Аватара пользователя
stasmus
Сообщения: 2021
Зарегистрирован: Сб фев 18, 2006 11:50 pm

Re: Юмор забавы и развлечения

Сообщение stasmus » Вт окт 16, 2012 8:51 am

Соломка писал(а):Ох тыж ёпт. Как это расшифровать кроме "место кормежки ментов"?
Вот такой он пятипалый перекресток. Раньше про него даже легенда была. На этом светофоре НИКОГДА не загорался зеленый, только иногда стрелка. ща переделали малость

Аватара пользователя
stasmus
Сообщения: 2021
Зарегистрирован: Сб фев 18, 2006 11:50 pm

Re: Юмор забавы и развлечения

Сообщение stasmus » Чт окт 25, 2012 1:40 pm

Вот как у нас борются с неправильной парковкой
12-16 грузят злостных нарушителей
IMG_20121025_121652.jpg
14-30 все по прежнему
IMG_20121025_143400.jpg

Ответить